Gorąco wyczekiwany Fallout 4 prawdopodobnie doczeka się polskiej wersji językowej. Zdradza nam to folder przygotowany na Gamescom przez polskiego dystrybutora gry – Cenegę. Sprawa polonizacji była już właściwie pewna po zapowiedzi, gdyż wydawca odpowiadał za spolszczenia do dwóch poprzednich części serii.
Niestety na tą chwilę nie mamy więcej informacji, ponieważ przedstawiciele nie wypowiadają się w tej sprawie. Mamy nadzieję, że nie będziemy musieli czekać długo na potwierdzenie, ponieważ targi oficjalnie startują już za 2 dni.
BOŻE CHROŃ FALLOUTA 4 OD POLSKIEGO DUBBINGU
Spokojnie, raczej nie będzie to pełna polska wersja, tylko napisy, tak jak w NV. Ale kto wie, co Cenega wymyśli.
Głupoty piszesz kupisz wersje radziecką i będziesz miał jak lubisz ja chcę dubbing
To proste będzie dubbing kupię gre nie będzie nie kupuje. Co do ludzi którzy nie chcą dubbingu wyczuwam to brak intelektu przecież może być dubbing a ty misiu jeden z drugim masz menu i zmień sobie na Angielski lub jaki tam chcesz i wszystko. Czujesz jest taka opcja nikt ci nie zabroni zmienić na Angielski więc nie bądź ograniczony i nie ograniczaj innych bo to źle o tobie świadczy. Pisze to do wszystkich którzy negują dubbing myślcie głowami jest opcja więc nie podoba się zmieniasz język. Wiem to odkrywcze jaki my mamy poziom intelektualny Polskich graczy.
Dlatego wypada jak najszybciej przeprowadzić sie do anglii lub usa.
Sam jestem ciekawy, czy pójdą w pełne spolszczenie, czy tylko napisy.
Z tego, co pamiętam, F3 otrzymał pełne spolszczenie, ale nie okazał się aż takim hitem w Polsce, jak oczekiwała tego Cenega. Tłumacząc NV zdecydowali się tylko na napisy PL. Ciekawe, jak będzie teraz.