Fallout: New Vegas

Fallout New Vegas: The Frontier jest już dostępny

Można już grać w moda reklamowanego jako największa modyfikacja do Fallout: New Vegas jaka kiedykolwiek powstała.

Wspomniany mod wprowadza oczywiście wiele zmian w grze.

  • dynamiczna pogoda
  • możliwość jazdy pojazdami
  • 3 duże linie fabularne i ponad 50 zadań pobocznych
  • walki z bossami, pojazdami naziemnymi i latającymi
  • nowe bronie, stworzenia, ulepszona animacja ognia, itp.

Moda możecie pobrać z poniższych miejsc:

Vault Boy

Ciekawa promocja na Fallouty (i nie tylko)

W sklepie CDP.pl trwa aktualnie ciekawa promocja na gry z Pomarańczowej Kolekcji Klasyki. Kupując dwie gry, płacicie tylko za jedną (czyli 35 zł).

Wśród dostępnych tytułów są: Fallout 3, kolekcja klasycznych Falloutów i Fallout: New Vegas. Niestety zapasy tego ostatniego chyba się wyczerpały. Nie da się go dodać do koszyka. Przynajmniej w tym momencie.

Red Star – dostępna polska wersja językowa!

Witam was ponownie, jak co tydzień w małym biuletynie poświęconym fan-filmom dotyczącym Fallouta!

Jak zapowiadano, oto Red Star – przedostatnie dzieło Wayside Creations, dostępne z polskimi napisami. Na następny strzał oczywiście idzie trzyczęściowy The Wanderer; niestety może być delikatne opóźnienie z publikacją – ale będzie, czekajcie cierpliwie! A na chwilę obecną, nacieszcie oczy historią, mającą miejsce przed akcją dwuczęściowego Nuka Break. 😀

 

Nuka Break, sezon I – Gotowa polonizacja!

Witamy, drodzy postapokaliptyczni fani!

W ostatnich miesiącach na polu polonizacji mieliśmy kilka sukcesów w których i wy mieliście spore zasługi w wychwytywaniu błędów; tu Vintage Weapons do Restoration Project, Fallout 1.5: Ressurection czy Fallout Fixt, a także w trakcie prac Fallout: Nevada.

Ale czemu jeszcze nie było polonizacji filmów? Na to pytanie jest odpowiedź, właśnie tutaj. Ekipa Fallout-Corner prezentuje wam polonizację pierwszego sezonu Nuka Break, fanowskiego filmu wypuszczonego w 2013 roku. Sporo czasu minęło zanim ktoś się wziął, prawda?

I rzecz jasna, czekajcie cierpliwie; za tydzień polonizacja Sezonu 2!